Bible King James Française
1 Corinthiens

1 Corinthiens 1


1:1

Paulappelé à être un apôtre de Jésus Christ par la volonté de Dieuet Sosthène notre frère,

1:2

A l’église de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui sont sanctifiéen Christ Jésusappelés a être saints, avec tous ceux qui en tout lieu invoquent le nom de Jésus Christ notre SEIGNEURleur SEIGNEUR et le nôtre.

1:3

 Que la grâce soit à vouset la paix de Dieu, notre Pèreet dSEIGNEUR Jésus - Christ.

1:4

Je remercie les mon Dieu continuellement pour vouspour la grâce de Dieu qui vous ait donné par Jésus - Christ,

1:5

De ce qu’en toutes choses vous êtes enrichis par lui, en toute parole et en toute connaissance ;

1:6

Comme le témoignage de Christ a été confirmé en vous;

1:7

Si bien qu’il ne vous manque aucun don en attendant la venude notre SEIGNEUR Jésus Christ,

1:8

Qui aussi vous affermira jusqu'à la fin, afin que vous puissiez être irréprochableau jour de notre SEIGNEUR Jésus Christ.

1:9

Dieu est fidèlelui par qui vous avez été appelés à l’association de son Fils Jésus - Christ notre SEIGNEUR.

1:10

Or je vous supplie frères, par le nom de notre SEIGNEUR Jésus Christ, que vous teniez tous le même langage, et qu’il n’y ait pas de divisionparmi vousmais que vous soyez parfaitement unis dans une même façon de penser et dans un même avis.

1:11

Car il m'a été dit de vous, mes  frères, par ceux Qui sont de la maison de Chloé, qu’il y a des dissensions parmi vous.

1:12

Voici donc ce que je dis, que chacun de vous dit: moije suis de Paulet moi, d’Apollos; et moi, de Céphaset moi, de Christ.

1:13

Christ est-il divisé? Paul a-t-il été crucifié pour vous? ou avez-vous été baptiséau nom de Paul?

1:14

Je remercie Dieu de ce que je n’ai baptisé aucun de vous, sinon Crispus et Gaïus;

1:15

Afin que personne ne dise que j'ai baptisé en les mon nom.

1:16

J’ai baptisé aussi la famille de Stéphanas; du resteje ne sais si j'ai baptisé quelqu’un d’autre.

1:17

Car Christ ne m’a pas envoyé pour baptisermais pour prêchel'évangilenon avec la sagesse de parolede peur que la croix de Christ soit rendue inutile.

1:18

Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais à nous qui sommes sauvés, elle est la puissance de Dieu.

1:19

Car il est écrit: Je détruirala sagesse des sages et j’anéantirala compréhension des intelligents.

1:20

est le sage? est le scribe? est le disputeur de ce mondeDieu n’a-t-il pas rendu insenséla sagesse de ce monde?

1:21

Car puisqu’en la sagesse de Dieule mondepar la sagesse, n’a pas connu Dieuil a plu à Dieu par la folie de la prédication de sauver ceux qui croient.

1:22

Car les Juifs demandent un signeet les Grecs cherchent la sagesse,

1:23

Mais nous, nous prêchons Christ crucifié, aux Juifs une pierre d’achoppementet aux Grecs folie;

1:24

Mais pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs, Christ est la puissance de Dieu et la sagesse de Dieu.

1:25

Parce que la folie de Dieu est plus sage que les hommeset la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes.

1:26

Car vous voyez votre appel frères, vous n’êtes pas beaucoup de sages selon la chairni beaucoup de puissants, ni beaucoup de nobles, Qui sont appelés.

1:27

Mais Dieu a choisi les choses folles du les mon de pour confondre les sageset Dieu a choisi les choses faibles du les mon de pour confondre les choses qui sont puissantes ;

1:28

Et Dieu a choisi les choses viles du les mon de et les choses qui sont méprisées, oui, les choses qui ne sont pas, pour amener à néant celles qui sont,

1:29

Afin que nulle chair ne se glorifie en sa présence.

1:30

Mais vous êtes de lui en Christ Jésusqui nous ait fait sagesse de la part de Dieuet droitureet sanctification et rédemption;

1:31

Afin que, comme il est écrit, celui qui se glorifie, se glorifie dans le SEIGNEUR.


1 Corinthiens 2


2:1

Et moi,  frères, quand je suis venu vers vousje ne suis pas venu avec des discours pompeux, ou de la sagesse en vous déclarant le témoignage de Dieu.

2:2

Car j’étais déterminé de savoir autre chose parmi vous sinon Jésus - Christet  celui-ci crucifié.

2:3

Et j’étais avec vous dans la faiblesse, et dans la crainte et dans beaucoup de tremblements.

2:4

Et les mon discours et ma prédication n’ont pas été en paroles persuasives de la sagesse humaine, mais en démonstration de l’ Esprit et de puissance;

2:5

Afin que votre foi ne demeure pas sur la sagesse des  hommesmais en la puissance de Dieu.

2:6

Néanmoins nous parlons sagesse parmi ceux qui sont parfaits, cependant pas la sagesse de ce mondeni des princede ce mondequi vont être anéantis;

2:7

Mais nous parlons la sagesse de Dieu en un mystère, c'est-à-dire la sagesse cachée, que Dieu a ordonnée avant que le les mon de existe pour notre  gloire,

2:8

Qu’aucun des princede ce les mon de ne connaissaient, car s’ils l’a connaissaient, ils n’auraient pas crucifié le SEIGNEUR de  gloire.

2:9

Maiscomme il est écrit, Les choses que l’œil n’a pas vues, ni l’oreille entendues, n'ont aucunement montées au cœur de l’ l'hommechoses que Dieu a préparées pour ceux qui l’aiment.

2:10

Mais Dieu nous les a révélée s par son Espritcar l’ Esprit son de toutes choses, oui, même les choses profondes  de Dieu.

2:11

Car quel l'homme connaît les choses de l'homme, sinon l’esprit de l'homme qui est en lui? De même aussi, personne ne connaît les choses de Dieu, sinon l’ Esprit de Dieu.

2:12

Or nous avons reçunon l’esprit du mondemais l’ Esprit qui est de Dieuafin que nous puissions connaître les choses qui nous sont données librement par Dieu;

2:13

Lesquelles choses aussi nous parlons, non pas avec les mots qu’enseigne la sagesse humaine, mais avec ceux qu’enseigne la  SaintPrésence, comparant les choses spirituelles avec les choses spirituelles.

2:14

Mais l’ l'homme naturene reçoit pas les choses de l’ Esprit de Dieucar elles sont folie pour lui, il ne peut les connaître non plus,  parce qu'elles se discernent spirituellement.

2:15

Mais celui qui est spirituel juge toutes choses, malgré tout il n’est lui-même jugé  de personne.

2:16

Car quiconnu l’intelligence du SEIGNEUR pour pouvoir l’instruire? Mais nous, nous avons l’intelligence de Christ.


1 Corinthiens 3


3:1

Et moi,  frères, je n’ai pu vous parler comme à des  hommes spirituels; mais comme à des  hommes charnels, et même comme à des nourrissons en Christ.

3:2

Je vous ai nourri de laitet non de viande, car jusqu'à maintenant vous n’étiez pas capablede la supporter; maintenant mêmevous n’en êtes toujours pas capables.

3:3

Car vous êtes encore charnels; car, puisqu’il y a parmi vous envie , querelles  et divisions, n’êtes-vous pas charnels, et ne marchez-vous pas à la manière des  hommes?

3:4

Car lorsque l’un dit: Je suis de Paulet l’autre: Je suis d’Apollos, n’êtes-vous pas charnels?

3:5

Qui donc est Paulet qui est Apollos, sinon des ministrepar lesquels vous avez cru, selon que le SEIGNEUR a donné à chacun?

3:6

J’ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a donné l’accroissement.

3:7

Ainsi donc ni celui qui plante n’est quelque chose, ni celui qui arrose, mais Dieu qui donne l’accroissement.

3:8

Or celui qui plante et celui qui arrose sont un, et chacun recevra sa propre récompense selon son propre travail.

3:9

Car nous collaborons ensemble avec Dieuvous êtes le champ de Dieu, vous êtes l’édifice de Dieu.

3:10

Selon la grâce de Dieu qui m’est donnée, comme un sage entrepreneur de bâtiments, j'ai posé le fondementet un autre construit des sus. Mais que chacun prenne garde comment il construit des sus.

3:11

Car personne ne peut poser d’autre fondement que celui qui est posé, les lequel est Jésus - Christ.

3:12

Or si quelqu’un construit sur ce fondement avec de l’or, de l’argent, des pierres précieuses, du bois, du foin, du chaume,

3:13

L’œuvre de chacun sera manifestée; car le jour la fera connaîtreparce qu'elle sera révélée  par le feuet le feu éprouvera de quelle façon est l’œuvre de chacun.

3:14

Si l’œuvre que quiconque a bâtie subsiste, il en recevra une récompense.

3:15

Si l’œuvre de quiconque vient à être consumée, il en subira la perte, mais lui-même sera sauvé, toutefois comme par le feu.

3:16

Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieuet que l’ Esprit de Dieu demeure en vous?

3:17

Si quiconque profane le temple de DieuDieu le détruiracar le temple de Dieu est saint, les lequel temple vous êtes.

3:18

Que personne ne se trompe lui-même. Si quiconque parmi vous pense être sage dans ce monde, qu’il devienne insenséafin qu’il puisse devenir sage.

3:19

Car la sagesse de ce les mon de est folie avec Dieu. Car il est écrit: Il surprend les sages dans leurs propres ruses.

3:20

Et encore: Le SEIGNEUR connaît les pensées des sageset elles sont vaines.

3:21

c'est pourquoi que personne ne se glorifie dans les hommes. Car toutes choses sont à vous;

3:22

Soit Paul, soit Apollos, soit Céphas, soit le monde, soit vie, soit mort, soit choses présentes, soit choses à venirtoutes choses sont à vous,

3:23

Et vous êtes à Christet Christ est à Dieu.


1 Corinthiens 4


4:1

Que tout l'homme donc nous considère comme des ministrede Christ et administrateurs des mystèrede Dieu.

4:2

En outre, il est exigé des administrateurs, que chaque l'homme soit trouvé fidèle.

4:3

Mais pour moi, c'est peu de chose que je sois jugé  par vous, ou par un jugement d’ l'homme; oui, je ne me juge pas moi-même.

4:4

Car je ne connais rien par moi-même; cependant pour cela je ne suis pas justifiémais celui qui me juge, c'est le SEIGNEUR.

4:5

C'est pourquoine jugez rien avant le tempsjusqu'à ce que le SEIGNEUR viennequi aussi mettra en lumière les choses cachées des  ténèbreset qui manifestera les conseils des cœurs; et alors chacun recevra sa louange de la part de Dieu.

4:6

Et ces choses frères, je les ai, si je peux m’exprimer ainsi , appliquéeet à moi et à Apollos, à cause de vousafin qu’en nous, vous puissiez apprendre à ne pas penser au-delà de ce qui est écrit, afin qu’aucun de vous ne conçoive d’orgueil l’un contre l’autre.

4:7

Car qui te rend différent d’un autreEt qu’as-tu, que tu n’aies reçuOr si tu l’as reçu, pourquoi te glorifies-tucomme si tu ne l’avais pas reçu?

4:8

Déjà vous êtes rassasiés, déjà vous êtes riches, vous avez régné comme des rois sans nouset plût à Dieu que vous régniez, afin que nous puissions aussi régner avec vous.

4:9

Car je pense que Dieu nous a exposés, nous les apôtreen dernier, comme voués à la mortcar nous sommes donnéen spectacle au mondeet aux anges et aux hommes.

4:10

Nous sommes insensépour l’amour de Christmais vous êtes sages en Christnous sommes faibles mais vous êtes forts; vous êtes bien considérés, mais nous sommes méprisés.

4:11

Même jusqu'à cette heure-ci nous souffrons et la faim et la soif, et nous sommes nus et sommes frappés, et nous n’avons pas de domicile;

4:12

Et nous peinons, travaillant de nos propres mains; injuriés, nous bénissons; nous sommes persécutés, nous le supportons;

4:13

Calomniés, nous supplionsnous sommes devenus comme les ordures du monde, et sommes le rebut de toutes choses jusqu'à ce jour.

4:14

Je n’écris pas ces choses pour vous faire hontemais je vous avertis comme mes fils bien-aimés.

4:15

Car même si vous aviez dix mille instructeuren Christvous n’avez cependant pas beaucoup de pères; car en Christ Jésus je vous ai engendréà travers l'évangile.

4:16

Ainsi je vous supplie, soyez mes assistants.

4:17

Pour cette raison je vous ai envoyé Timothéequi est les mon fils bien-aimé et fidèle dans le SEIGNEURil vous rappellera à la mémoire mes cheminqui sont en Christcomme j’enseigne partout dans chaque église.

4:18

Or quelques-uns se sont enorgueillis comme si je ne devais pas venir chez vous.

4:19

Mais je viendrai bientôt chez vous, si le SEIGNEUR le veutet je connaîtrai, non la parole de ceux qui se sont enorgueillis, mais la puissance.

4:20

Car le royaume de Dieu n’est pas en parolemais en puissance.

4:21

Que voulez-vous? Que je vienne à vous avec un bâton, ou avec amouret en l’esprit de douceur?


1 Corinthiens 5


5:1

On raconte de toutes parts qu’il y a de la fornication  parmi vouset une telle fornication  qui n’est pas connue, même parmi les Gentils, que quelqu’un aurait la femme de son père.

5:2

Et vous êtes enorgueillis, et vous n’avez pas, au contraire plutôt pris le deuil afin que celui qui a commis cette action puisse être retiré du milieu de vous

5:3

Car pour moi, absent de corpsmais présent en esprit, j'ai déjà jugécomme si j’étais présent, concernant celui qui a commis une telle action:

5:4

Au nom de notre SEIGNEUR Jésus-Christ, vous et les mon esprit, lorsque vous êtes réunis ensembleavec la puissance de notre SEIGNEUR Jésus-Christ,

5:5

De livrer un tel l'homme à Satan pour la destruction de la chairafin que l’esprit soit sauvé au jour du SEIGNEUR Jésus .

5:6

Votre vantardise n’est pas bonne. Ne savez-vous pas qu’un peu de levain fait lever toutla pâte?

5:7

Purgez donc le vieux levain, afin que vous deveniez une nouvelle pâte, puisque vous êtes sans levain. Car même Christ, notre pâque, a été sacrifié pour nous.

5:8

C'est pourquoi, célébrons la fête, non avec le vieux levain, ni avec un levain de malice et de méchanceté; mais avec le pain sans levain de sincérité et de vérité.

5:9

Je vous ai écrit dans une épître de ne pas fréquenter les fornicateurs;

5:10

Non pas absolument avec les fornicateurde ce monde, ou avec les envieux et les extorqueurs, ou les idolâtres; autrement, il faudrait que vous sortiez du monde.

5:11

Mais maintenant je vous ai écrit de ne pas fréquenter, quiconque qui est appelé un frère qui soit fornicateur, ou envieux, ou idolâtre, ou médisant, ou ivrogne, ou extorqueurs, que vous ne mangiez même pas avec un tel l'homme.

5:12

Car qu’ai-je à faire à juger aussi ceux du dehors? Ne jugez-vous pas ceux du dedans?

5:13

Mais ceux qui sont du dehorsDieu les juge. c'est pourquoi retirela personne méchante du milieu de vous.


1 Corinthiens 6


6:1

Quelqu’un d’entre vous lorsqu’il a un différend avec un autre, ose-t-il aller en procès les devant les in justes, et non les devant les saints?

6:2

Ne savez-vous pas que les saints jugeront le mondeet si le les mon de sera jugé  par vous, êtes-vous in dignede juger les plus petites choses?

6:3

Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges? Combien plus les choses concernant cette vie?

6:4

Si donc vous avez des procès pour les choses concernant cette vie, prenez pour juges ceux qui sont le moins estimédans l’église.

6:5

Je parle à votre honte. Est-ce ainsi qu’il n’y a pas un l'homme sage parmi vous? non, pas même un seul, qui soit capable de juger entre ses  frères?

6:6

Mais un frère a un procès avec un frèreet cela les devant les incroyants.

6:7

Maintenant donc il y a une grande faute parmi vousparce que vous avez des procès entre vous. Pourquoi n’acceptez-vous pas plutôt l’ injustice ? Pourquoi ne supportez-vous pas plutôt d’avoir tort?

6:8

Nonvous causez de l’ injustice  et vous faites du tort, et cela à vos  frères.

6:9

Ne savez-vous pas que les iniques n’hériteront pas le royaume de Dieu? Ne vous laissez pas tromper: ni fornicateurs, ni idolâtres, ni adultères, ni efféminés, ni ceux qui abusent d’eux-mêmeavec les hommes,

6:10

Ni voleurs, ni envieux, ni ivrognes, ni médisantsni extorqueurs n’hériteront le royaume de Dieu.

6:11

Et tels étaient quelques-uns d’entre vousmais vous êtes lavésmais vous êtes sanctifiés, mais vous êtes justifiédans le nom du SEIGNEUR Jésuset par l’ Esprit de notre Dieu.

6:12

Toutes choses me sont légitimes, mais toutes choses ne sont pas utiles; toutes choses me sont légitimes, mais je ne serai assujetti sous la puissance d’aucune.

6:13

Les aliments sont pour le ventreet le ventre pour les alimentsmais Dieu détruira et celui-là et ceux-ci. Or le corps n’est pas pour la fornicationmais pour le SEIGNEURet le SEIGNEUR pour le corps.

6:14

Et Dieu a ressuscité le SEIGNEURet il nous ressuscitera aussi par sa propre puissance.

6:15

Ne savez-vous pas que vos corps sont les membres de Christ? Prendrai-je donc les membres de Christpour en faire les membres d’une prostituée? A Dieu ne plaise.

6:16

Quoi? Ne savez-vous pas que celui qui s’unit à la prostituée, n’est qu’un seul corpscar les deux, dit-il, seront une seule chair.

6:17

Mais celui qui est uni au SEIGNEUR est un seul esprit.

6:18

Fuyez la fornication. Quelque péché qu’un l'homme commette, c'est hors du corpsmais celui qui commet fornication, pèche contre son propre corps.

6:19

Quoi? Ne savez-vous pas que votre corps est le temple de la  SaintPrésence qui est en vous, et que vous avez de Dieuet vous ne vous appartenez pas?

6:20

Car vous êtes achetés à un grand prix; c'est pourquoi glorifiez Dieu en votre corps et en votre espritqui appartiennent à Dieu.


1 Corinthiens 7


7:1

Or concernant les choses dont vous m’avez écrit, il est bon à l’ l'homme de ne pas toucher de femme.

7:2

Néanmoinspour éviter la fornication , que chaque l'homme ait sa propre femmeet chaque femme ait son propre mari.

7:3

Que le mari rende à sa femme la bienveillance qui lui est due; et de même aussi la femme envers son mari.

7:4

La femme n’est pas maîtresse de son propre corpsmais le maride même aussile mari n’est pas maître de son propre corpsmais la femme.

7:5

Ne vous privez pas l’un de l’autre, si ce n’est d’un consentement mutuel, pour un tempspour vous donneau jeûne et à la prièreet de nouveau, retournez ensemblede peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.

7:6

Mais je dis ceci par permission, et non pas par commandement.

7:7

Car je voudrais que tous les hommes soient comme moiMais chacunreçu de Dieu son don particulier, l’un d’une manière, l’autre d’une autre.

7:8

Je dis donc à ceux qui ne sont pas mariés, et aux veuves, qu’il est mieux pour eux de demeurecomme moi.

7:9

Mais s’ils ne peuvent se maîtrise, qu'ils se marientcar il vaut mieux se marier que de brûler.

7:10

Quant à ceux qui sont mariés, je leur recommande non pas moi toutefoismais le SEIGNEUR, que la femme ne se sépare pas de son mari;

7:11

Mais si elle se sépare, qu'elle demeure sans être mariée, ou qu'elle se réconcilie avec son mariet que le mari ne répudie pas sa femme.

7:12

Mais aux autreje dis, et non le SEIGNEUR: Si quelque frère a une femme non croyante, et qu'elle consente à demeureavec lui, qu’il ne la répudie pas;

7:13

Et si quelque femme a un mari non croyant, et qu’il consente à demeureavec elle, qu'elle ne le quitte pas.

7:14

Car le mari non croyant est sanctifié par la femmeet la femme non croyante est sanctifiépar le mari; autrement, vos enfants seraient impursmais maintenant ils sont saints.

7:15

Mais si le non croyant s’en va, qu’il parte. Un frère ou une sœur ne sont pas sous obligation en pareil cas; mais Dieu nousappelés à la paix.

7:16

Car que sais-tu, Ô femme, si -tu ne sauverpas ton mari? Ou que sais-tu, Ô mari si -tu ne sauveras pas ta femme?

7:17

Mais que chacun marche selon ce que Dieu lui a attribuéet selon que le SEIGNEUR l’a appeléEt c'est ainsi que j’en ordonne dans toutes les églises.

7:18

Quelqu’un a-t-il été appelé étant circoncis? qu’il ne devienne  pas incirconcis. Quelqu’un a-t-il été appelé dans l’incirconcision? qu’il ne se fasse pas circoncire.

7:19

La circoncision n’est rien, et l’incirconcision n’est rien; mais seulement l’observation des commandementde Dieu.

7:20

Que chacun demeure dans la condition où il a été appelé.

7:21

Es-tu appelé étant un serviteur? n’y fait pas attention; mais si -tu peux devenir libre, uses-en plutôt.

7:22

Car celui qui est appelé dans le SEIGNEURétant un serviteurest l’affranchi du SEIGNEURde même aussiqui est appelé, étant libre, est serviteur de Christ.

7:23

Vous avez été achetés à un grand prix; ne soyez pas les serviteurs des  hommes.

7:24

Frères, que chacun demeure avec Dieu dans la condition où il a été appelé.

7:25

En ce qui concerne les vierges, je n’ai pas de commandement du SEIGNEUR; cependant je donne les mon avis, comme ayant obtenu miséricorde du SEIGNEUR pour être fidèle.

7:26

J’estime donc que ceci est bon pour la nécessité présente, je dis qu’il est bon à l’ l'homme d’être ainsi .

7:27

Es-tu lié à une femmene cherche pas à t’en détacher. es-tu détaché d’une femmene cherche pas de femme.

7:28

Mais et si tu te maries, tu n’as pas péchéet si une vierge se marie, elle n’a pas péché. Cependant de telles personnes auront des afflictions dans la chairmais je voudrais vous les épargner.

7:29

Or je dis ceci,  frères: Le temps est courtau reste, que ceux qui ont une femme soient comme s’ils n'en avaient pas;

7:30

Et ceux qui pleurent, comme s’ils ne pleuraient pas; ceux qui se réjouissent, comme s’ils ne se réjouissaient pas; et ceux qui achètent, comme s’ils ne possédaient pas;

7:31

Et ceux qui se servent de ce mondecomme n’en abusant pas; car la mode de ce les mon de passe.

7:32

Mais je voudrais que vous soyez sans inquiétude. celui qui n’est pas marié s’occupe des  choses du SEIGNEUR, comment il peut plaire au SEIGNEUR.

7:33

Mais celui qui est marié, s’occupe des  choses du monde, comment il peut plaire à sa femme.

7:34

Il y a aussi une différence entre une femme mariée et une vierge. La femme qui n’est pas mariée, s’occupe des  choses du SEIGNEURafin d’être saintde corps et d’espritmais celle qui est mariée, s’occupe des  choses du monde, comment elle peut plaire à son mari.

7:35

Et je dis ceci pour votre propre bien, non pas pour vous tendre un piègemais pour ce qui est convenableet afin que vous puissiez servir le SEIGNEUR sans distraction.

7:36

Mais si un l'homme pense qu’il agit d’une manière déplacée à l’égard de sa vierge, si elle a passé la fleur de son âge, et s’il faut qu’il en soit ainsi , qu’il fasse ce qu’il voudra, il ne pèche pas; qu'ils se marient.

7:37

Néanmoins celui qui tient ferme dans son cœur, n’étant pas contraint, mais qui est maître de sa volontéet qui en a décidé en son cœur de gardesa vierge, fait bien.

7:38

Ainsi donc celui qui marie sa fille, fait bien; mais celui qui ne la marie pas, fait mieux.

7:39

La femme est liée par la loi tout le temps que son mari est en viemais si son mari meurtelle est libre de se remarier à qui elle veut, seulementque ce soit dans le SEIGNEUR.

7:40

Mais elle est plus heureuse si elle demeure ainsi , selon les mon avis; et je pense aussi que j'ai l’ Esprit de Dieu.


1 Corinthiens 8


8:1

Au sujet des  choses sacrifiées aux idolesnous savons que nous avons tous de la connaissance . La connaissance enorgueillit, mais la charité édifie.

8:2

Et si quelqu’un pense savoir quelque chose, il ne connaît encore rien comme il devrait connaître.

8:3

Mais si quelqu’un aime Dieucelui-la même est connu de lui.

8:4

Pour ce qui est donc de manger des  choses offertes en sacrifice aux idolesnous savons qu’une idole n’est rien dans le mondeet qu’il n’y a aucun autre Dieu qu’un seul.

8:5

Car bien qu’il y en ait qui soient appelés dieux, soit dans le ciel, soit sur la terre, (comme il y a beaucoup de dieux et beaucoup de seigneurs,)

8:6

Mais pour nous, il n’y a qu’un seul Dieule Pèreduquel sont toutes choseset nous en lui; et un seul SEIGNEUR Jésus Christpar les lequel sont toutes choseset nous par lui.

8:7

Quoi qu’il en soit chaque l'homme n’a pas cette connaissancecar quelques-uns qui jusqu'à présent ont conscience de l’idole, la mangent comme une chose offerte à une idole; et leur conscience étant faible, en est souillée.

8:8

Mais l’aliment ne nous recommande pas à Dieucar si nous mangeons, sommes-nous meilleurset si nous ne mangeons pas, sommes-nous pires.

8:9

Mais faites attention que cette liberté que vous avez, ne devienne une pierre d’achoppement pour ceux qui sont faibles.

8:10

Car si quelqu’un te voit, toi qui as de la connaissance , assis à table dans le temple des idolesla conscience de celui qui est faible, ne sera-t-elle pas encouragée à manger les choses qui sont offertes aux idoles?

8:11

Et le frère faible, pour les lequel Christ est mort, périra par ta connaissance .

8:12

Mais lorsque vous péchez ainsi contre les  frères, et que vous blessez leur conscience faible, vous péchez contre Christ.

8:13

c'est pourquoi, si la viande offense mon frèreje ne mangerai pas de chair, tant que le monde existe, pour ne pas offenser mon frère.


1 Corinthiens 9


9:1

Ne suis-je pas un apôtre? Ne suis-je pas libre? N’ai-je pas vu Jésus-Christ notre SEIGNEUR? N’êtes-vous pas mon œuvre dans le SEIGNEUR?

9:2

Si je ne suis pas un apôtre pour les autres, je le suis au moins pour vouscar vous êtes le sceau de mon apostolat dans le SEIGNEUR.

9:3

Ma réponse à ceux qui m’accusent est celle-ci,

9:4

Ne pouvons-nous pas manger et boire?

9:5

Ne pouvons-nous pas mener avec nous une sœur, une épousecomme les autres apôtres, et comme les  frèredu SEIGNEURet Céphas?

9:6

Ou, est-ce seulement moi et Barnabasqui ne pouvons pas travailler?

9:7

Qui va jamais à la guerre à ses propre frais? Qui plante une vigneet ne mange pas de son fruit? Ou, qui nourrit un troupeau, et ne mange pas du lait du troupeau?

9:8

Dis-je ces choses selon la coutume des  hommes? ou la loi ne le dit-elle pas aussi?

9:9

Car il est écrit dans la loi de MoïseTu ne muselleras pas le bœuf qui foule le grain. Dieu prend-il soin des bœufs?

9:10

Ou le dit-il entièrement pour nous? Pour notre bien, sans aucun doute, est écrit, que celui qui laboure, doit labourer dans l’espéranceet que celui qui foule le grain dans l’espérance devrait être participant de cette espérance.

9:11

Si nous avons semé pour vous des  choses spirituelles, est-ce une grande chose si nous moissonnons vos choses charnelles?

9:12

Si d’autres usent de ce pouvoir sur vous, pourquoi pas plutôt nous? Cependant nous n’avons pas usé de ce pouvoirau contrairenous supportons toutes chosesafin de ne pas entraver l'évangile de Christ

9:13

Ne savez-vous pas que ceux qui pourvoient aux choses saintes, vivent des  choses du templeet que ceux qui attendent à autel, sont participants avec autel?

9:14

De même aussile SEIGNEUR a ordonné·à·ceux qui prêchent l'évangilede vivre de l'évangile.

9:15

Mais je n’ai utilisé aucunde ces choseset je n’ai pas non plus écrit ces choses afin qu’on en use ainsi envers moicar il serait mieux pour moi de mourir , que de voir quelqu’un anéantir ma  gloire.

9:16

Car si je prêche l'évangileje n’ai pas à m’en glorifiercar la nécessité repossur moi; oui, malheur à moi, si je ne prêche pas l'évangile!

9:17

Que si je fais cette chose volontairement, j’en ai une récompensemais si contre ma volonté une dispensation de l'évangile m’est confiée,

9:18

Quelle est donc ma récompense? En vérité, c’est que lorsque je prêche l'évangileje puisse apporter l'évangile de Christ gratuitementafin que je n’abuse pas de les mon pouvoir dans l'évangile.

9:19

Car bien que je sois libre à l’égard de tous les hommesje me suis fait serviteur à tous, afin d’en gagner un plus grand nombre.

9:20

Et pour les Juifs, je suis devenu comme un Juifafin de gagner les Juifs; pour ceux qui sont sous la loicomme sous la loiafin que je puisse gagner ceux qui sont sous la loi;

9:21

Pour ceux qui sont sans loicomme sans loi, (n’étant pas sans loi à l’égard de Dieumais sous la loi de Christ), afin que je puisse gagner ceux qui sont sans loi.

9:22

Je suis devenu comme faible pour les faibles, afin que je puisse gagner les faibles; je me suis fait tout à tous, afin que je puisse de toutmanière en sauver quelques-uns.

9:23

Et je fais cela à cause de l'évangileafin que je sois participant avec vous.

9:24

Ne savez-vous pas que ceux qui courent dans une course, courent tous, mais un seul remporte le prix? Courez ainside façon à l’obtenir.

9:25

Et tout l'homme qui s’efforce à gagner, se maîtrise en toutes choses. Donc ils le font pour obtenir une couronne corruptiblemais nous une incorruptible.

9:26

Je cours donc ainsinon au hasard; ainsi je me bats, mais non pas comme battant l’air;

9:27

Mais je surveille les mon corpset je le tiens assujetti, de peur qu’après avoir prêché aux autres, je ne sois moi-même réprouvé.


1 Corinthiens 10


10:1

De plus frères, je ne veux pas que vous ignoriez comment nos pères ont tous été sous le nuage, et qu’ils ont tous passé à travers la mer;

10:2

Et ont tous été baptiséà Moïse dans le nuage et dans la mer;

10:3

Et ils ont tous mangé de la même nourriture spirituelle;

10:4

Et ils ont tous bu du même breuvage spirituelcar ils buvaient de ce Rocher spirituel qui les suivait; et ce Rocher était Christ;

10:5

Mais pour beaucoup d’entre eux Dieu ne fut pas satisfaitcar ils furent anéantis dans le désert.

10:6

Or ces choses ont été pour nous des  exemples, afin que nous ne désirions pas de mauvaises chosescomme ils en désirèrent.

10:7

Ne soyez pas non plus idolâtres, comme l’ étaient quelques-uns d’entre eux, comme il est écrit: Le peuple s’assit pour manger et pour boire, puis ils se levèrent pour s’amuser.

10:8

Ne commettons pas non plus la fornicationcomme quelques-uns d’entre eux ont commis; et vingt-trois mille tombèrent en un même jour.

10:9

Ne tentons pas non plus Christcomme quelques-uns d’entre eux l'ont tentés; et périrent par les serpents.

10:10

Ne murmurez pas non plus,  comme quelques-uns d’entre eux ont murmurés, et périrent par le destructeur.

10:11

Or toutes ces choses leur arrivèrent comme exemples; et elles sont écritepour notre admonition, nous sur qui les fins du les mon de sont arrivées.

10:12

C'est pourquoi, que celui qui croit se tenir debout, prenne garde qu’il ne tombe.

10:13

 Aucune tentation ne vous a éprouvésqui n’ait été humaine; mais Dieu est fidèleil ne permettra pas que vous soyez tentés au-delà de ce que vous êtes capables; mais avec la tentation il vous donnera aussi le moyen d’échapper, afin que vous puissiez la supporter.

10:14

C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie.

10:15

Je parle comme à des  hommes sages; jugez vous-mêmede ce que je dis.

10:16

La coupe de bénédiction que nous bénissons, n’est-elle pas la communion du sang de Christ? Le pain que nous rompons, n’est-il pas la communion du corps de Christ?

10:17

Car nous qui sommes nombreux, sommes un seul pain, et un seul corpscar nous sommes tous participants de ce même pain.

10:18

Voyez l’Israël selon la chair; ceux qui mangent des sacrifices, ne sont-ils pas des participants de autel?

10:19

Que dis-je donc? que l’idole soit quelque chose? ou, que ce qui est offert en sacrifice aux idoles soit quelque chose?

10:20

Mais je dis que les choses que les Gentils sacrifient, ils les sacrifient aux démons, et non à Dieuet je ne veux pas que vous vous associez aux démons.

10:21

Vous ne pouvez boire la coupe du SEIGNEURet la coupe des démons; vous ne pouvez participer à la table du SEIGNEURet à la table des démons.

10:22

Provoquons-nous le SEIGNEUR à la jalousie? sommes-nous plus forts que lui?

10:23

Toutes choses me sont légitimes, mais toutes choses ne sont pas utiles; toutes choses me sont légitimes, mais toutes choses n’édifient pas.

10:24

Que personne ne cherche son avantage particulier, mais que chacun cherche celui d’autrui.

10:25

Mangez de tout ce qui se vend à la boucheriesans poser de question à cause de la conscience;

10:26

Car la terre est au SEIGNEURet tout ce qu'elle contient.

10:27

Si quelqu’un qui ne croit pas vous convie, et que vous vous apprêtez à aller, mangez de tout ce qui est placé les devant voussans poser de question à cause de la conscience.

10:28

Mais si quelqu’un vous dit: Ceci est offert en sacrifice aux idoles; n’en mangez pas, à cause de celui qui vous a avertis, et à cause de la consciencecar la terre est au SEIGNEURet tout ce qu'elle contient.

10:29

La conscienceje dis, non pas la tienne, mais celle de l’autrecar pourquoi ma liberté est-elle jugée par la conscience d’un autre?

10:30

Et si par grâce je participe, pourquoi suis-je blâmé pour une chose dont je rends grâces.

10:31

Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, ou quoi que vous fassiez, faites tout pour la gloire de Dieu.

10:32

N’offensez personneni les Juifs, ni les Gentils, ni l’église de Dieu;

10:33

Comme moi aussije contente tous les hommes en toutes chosesne cherchant pas les mon intérêt, mais celui de beaucoupafin qu'ils puissent être sauvés.


1 Corinthiens 11


11:1

Soyez mes assistants comme moi-même je le suis aussi de Christ.

11:2

Or je vous loue,  frères, de ce que vous vous souvenez de moi en toutes choseset de ce que vous gardez mes ordres tels que je vous les ai donnés.

11:3

Mais je veux que vous sachiez que le chef de tout l'homme est Christet que le chef de la femme est l’ l'hommeet que le chef de Christ est Dieu.

11:4

Tout l'homme priant ou prophétisant, ayant sa tête couverte, déshonore son chef.

11:5

Mais toutfemme qui prie ou prophétise sa tête découverte, déshonore son chef; car c'est comme si elle était rasée.

11:6

Car si la femme n’est pas couverte, qu’on lui coupe aussi les cheveuxMais s’il est honteux pour une femme d’avoir les cheveux coupés, ou d’être rasée, qu'elle soit couverte.

11:7

Car en effet un l'homme ne doit pas couvrir sa tête, puisqu’il est l’image et la gloire de Dieumais la femme est la gloire de l’ l'homme.

11:8

Car l’ l'homme ne vient de la femmemais la femme de l’ l'homme.

11:9

Et l’ l'homme non plus n’a pas été créé pour la femmemais la femme pour l’ l'homme.

11:10

Pour cette raison la femme, doit avoir une souveraineté sur sa tête à cause des  anges.

11:11

Toutefoisni l’ l'homme n’est sans la femmeni la femme sans l’ l'hommedans le SEIGNEUR.

11:12

Car comme la femme vient de l’ l'hommede même aussi l’ l'homme est par la femmemais toutes choses viennent de Dieu.

11:13

Jugez-en vous-mêmes; est-il bienséant qu’une femme prie Dieu la tête découverte?

11:14

La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que si un l'homme porte des cheveux longs, c'est une honte pour lui?

11:15

Mais si une femme porte de longs cheveux, c'est une gloire pour elle, parce que sa chevelure lui est donnée pour voile?

11:16

Mais si quelqu’un semble vouloir contester, nous n’avons pas cette coutumeni les églisede Dieu non plus.

11:17

Or en ce que je vais vous déclarerje ne vous loue pas, c'est que vous vous assemblez, non pour le meilleur, mais pour le pire.

11:18

Car, premièrement, j’apprends que lorsque vous vous réunissez ensemble dans l’égliseil y a des divisionparmi vouset j’en crois une partie,

11:19

Car il doit y avoir aussi des hérésies parmi vousafin que ceux qui sont dignes d’approbation, soient manifestéparmi vous.

11:20

lorsque ainsi vous venez ensemble dans un même lieu, ce n’est pas pour manger le repas du SEIGNEUR;

11:21

Car en mangeant, chacun prend son propre souper avant les autres; et l’un a faim, et l’autre est ivre.

11:22

Quoi? N’avez-vous pas des maisonpour y manger et pour boire? Ou méprisez-vous l’église de Dieuet faites-vous honte à ceux qui n’ont rien? Que vous dirai-je? Vous louerai-je à ce sujet? Je ne vous loue pas.

11:23

Car j’ai reçu du SEIGNEUR ce que je vous ai aussi donné, c'est que le SEIGNEUR Jésusla nuit même qu’il fut trahi, prit du pain;

11:24

Et après qu’il avait rendu grâceil le rompit, et dit: Prenez, mangez; ceci est les mon corpsqui est brisé pour vousfaites ceci en mémoire de moi.

11:25

De même aussi, il prit la coupeaprès qu’il ait soupé, disant cette coupe est le nouveau testament en les mon sangfaites ceci en mémoire de moi, aussi souvent que vous la boirez.

11:26

Car aussi souvent que vous mangez ce painet que vous buvez cette coupevous proclamez la mort du SEIGNEURjusqu'à ce qu’il vienne.

11:27

C'est pourquoi, quiconque mangera ce painet boira cette coupe du SEIGNEUR in dignement, sera coupable envers le corps et le sang du SEIGNEUR.

11:28

Que chacun donc s’examine soi-mêmeet qu’ainsi il mange de ce pain et boive de cette coupe;

11:29

Car celui qui mange et qui boit in dignement, mange et boit sa damnationne discernant pas le corps du SEIGNEUR.

11:30

  c'est pour cela que beaucoup sont faibles et malades  parmi vouset que beaucoup dorment.

11:31

Car si nous nous jugions nous-mêmes, nous ne serions pas jugé s.

11:32

Mais quand nous sommes jugé s, nous sommes châtiés par le SEIGNEURafin que nous ne soyons pas condamnéavec le monde.

11:33

C'est pourquoi, mes  frères, lorsque vous venez ensemble pour manger, attendez-vous l’un l’autre.

11:34

Et si quelqu’un a faim, qu’il mange dans sa maisonafin que vous ne veniez pas à la condamnation. Quant au resteje le réglerai quand je serai arrivé.


1 Corinthiens 12


12:1

Concernant les dons spirituels,  frères, je ne veux pas, que vous soyez ignorants.

12:2

Vous savez que vous étiez Gentils, entraînés vers ces idoles muettes, selon que vous étiez menés.

12:3

C'est pourquoi je vous fais savoir qu’aucun l'homme parlant par l’ Esprit de Dieu, n’appelle Jésus mauditet que personne ne peut dire que Jésus est le SEIGNEUR, si ce n’est par la  SaintPrésence.

12:4

Or il y a diversité de donsmais le même Esprit.

12:5

Et il y a différencede ministères, mais le même SEIGNEUR.

12:6

Et il y a diversité d’opérations, mais c'est le même Dieu qui œuvre tout en tous.

12:7

Mais la manifestation de l’ Esprit est donnée à chacun pour en bénéficier.

12:8

Car à l’un est donnée par l’ Esprit la parole de sagesse; à l’autre la parole de connaissance par le même Esprit;

12:9

A un autre la foi par le même Esprità un autre les dons de guérison par le même Esprit;

12:10

A un autre d’effectuer des miraclesà un autrela prophétie; un autrele discernement des esprits; à un autre diverses sortes de langues; à un autre l’interprétation des langues.

12:11

Mais ce seul et même Esprit réalise toutes ces choses, distribuant à chacun exactement comme il lui plaît.

12:12

Car comme le corps est un, et a beaucoup de membreset tous les membres de ce corps, bien qu’ils soient nombreux, sont un seul corpsainsi aussi est Christ.

12:13

Car par un seul Esprit nous sommes tous baptiséen un seul corps, soit que nous soyons Juifs, soit Gentils, soit que nous soyons esclaves, soit libreset nous avons tous été portés à boire en un seul Esprit.

12:14

Car le corps n’est pas un seul membre, mais de nombreux.

12:15

Si le pied disaitparce que je ne suis pas la mainje ne fais pas partie du corps; n’est-il pourtant pas du corps?

12:16

Et si l’oreille disaitparce que je ne suis pas l’œil, je ne fais pas partie du corps; n’est-elle pourtant pas du corps?

12:17

Si tout le corps était un œil, serait l’ouïe? S’il était tout ouïe, serait l’odorat?

12:18

Mais maintenant Dieu a placé chaque membre dans le corpscomme il a voulu.

12:19

Et si tous étaient un seul membre, serait le corps?

12:20

Mais maintenant il y a beaucoup de membresmais malgré tout un seul corps.

12:21

Et l’œil ne peut pas dire à la main: Je n’ai pas besoin de toi; ni encore la tête aux pieds: Je n’ai pas besoin de vous.

12:22

Non, bien au contraireces membres du corps qui paraissent être les plus faibles, sont nécessaires.

12:23

Et ceux que nous estimons les moins honorabledu corpsnous leur accordons un plus grand honneuret nos parties les moins présentables, sont les plus parées.

12:24

Car nos parties présentables, n’en ont pas besoinmais Dieuainsi proportionné le corps en donnant plus d’honneur à ce qui en manquait;

12:25

Afin qu’il n’y ait pas de division dans le corpsmais que les membres aient un soin mutuel les uns pour les autres.

12:26

Et soit qu’un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; ou soit un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.

12:27

Or vous êtes le corps de Christet chacun un membre à part.

12:28

Et Dieu a placé les uns dans l’église, premièrement les apôtres, secondement les prophètes, troisièmement ceux qui enseignent, ensuite ceux Qui font miracles, puis ceux avec les dons de guérison, de secourirde gouverner, de parler diverses langues.

12:29

Tous sont-ils apôtres? Tous sont-ils prophètes? Tous enseignent-ils? Tous font-ils des miracles?

12:30

Tous ont-ils le don de guérir? Tous parlent-ils en langues? Tous interprètent-ils?

12:31

Mais désireavec empressement les meilleurs donset je vais vous montrer un chemin encore plus excellent.


1 Corinthiens 13


13:1

Même si je parle les langues des  hommes et des  anges et que je n’ai pas la charitéje deviens comme le bronze résonnant, ou comme une cymbale retentissante.

13:2

Et même si j'ai le don de prophétieet que je comprenne tous les mystèreet toute connaissanceet même si j'ai toutla foi jusqu'à transporter les montagnes, et je n’ai pas la charitéje ne suis rien.

13:3

Et même si je distribue tous mes biens pour nourrir les pauvreset même si je livre mon corps pour être brûlé, si je n’ai pas la charité, cela ne me sert à rien.

13:4

La charité est d'une longue endurance, elle est pleinde bontéla charité n’est pas envie use; la charité ne se vante pas, elle ne s’enorgueillit pas,

13:5

Elle ne se comporte pas malhonnêtement; ne cherche pas son intérêt; ne s’irrite pas facilement; ne pense pas mal;

13:6

Elle ne se réjouit pas de l’iniquitémais se réjouit dans la vérité;

13:7

Elle supporte toute chose, croit toute chose, espère toute chose, endure toute chose.

13:8

La charité ne cessera jamaismais pour ce Qui est des prophéties , elles disparaîtronspour ce Qui est des langues, elles cesserontpour ce Qui est de la connaissanceelle s'évanouira.

13:9

Car nous connaissons partiellementet nous prophétisons partiellement.

13:10

Mais quand ce qui est à achever aboutira, alors ce qui est partiel sera aboli.

13:11

Quand j’étais un enfantje parlais comme un enfantje comprenais comme un enfantje pensais comme un enfantmais lorsque je suis devenu l'homme, j'ai abandonné les choses enfantines.

13:12

Car maintenant nous voyons au travers d’un miroir, obscurément; mais alors nous verrons les face, à face; maintenant je connais partiellementmais alors je connaîtrai aussi comme aussi je suis connu.

13:13

Maintenant doncces trois choses demeurent: foi, espérance, charitémais la plus grande d’elles est la charité.


1 Corinthiens 14


14:1

Poursuivez la charité et désirez les dons spirituels, mais plutôt que vous puissiez prophétiser.

14:2

Car celui qui parle une langue inconnuene parle pas aux hommesmais à Dieu, puisque personne ne le comprend; cependant en l’esprit il prononce des mystères.

14:3

Mais celui qui prophétise parle aux hommes pour l’édification, l’exhortation et la consolation.

14:4

celui qui parle en une langue inconnue, s’édifie lui-mêmemais celui qui prophétise, édifie l’église.

14:5

J’aimerai que vous parliez tous en langues, mais ce serait mieux que vous prophétisiez; car celui qui prophétise, est plus grand que celui qui parle en langues, à moins qu’il ne les interprèteafin que l’église reçoive de l’édification.

14:6

Maintenant frères, si je viens parmi vous en parlant en langues, à quoi vous serais-je utile, sauf si je vous parle par révélation, ou par connaissance , ou par prophétie, ou par doctrine?

14:7

De même les choses sans vie qui rendent un son, soit une flûte, soit une harpe, sauf si elles rendent des sons distincts, comment reconnaîtra-t-on ce qui est joué sur la flûte, ou sur la harpe?

14:8

Car si la trompette rend un son confus, qui se les préparera pour la bataille?

14:9

Vous de même, si vous ne prononcez pas des mots avec la languequi puisse être facilement compris, comment saura-t-on ce que vous dites? car vous parlerez en l’air.

14:10

Il y a toutes sortes de voix dans le mondeet aucun d’elles n’est sans signification.

14:11

C'est pourquoi si je ne sais pas ce que veut dire la voixje serai un barbare pour celui qui parle, et celui qui parle sera un barbare pour moi.

14:12

Ainsi vous aussi, puisque vous vous montrez zélés pour les dons spirituels, cherchez à y exceller pour l’édification de l’église.

14:13

C'est pourquoi, que celui qui parle une langue inconnue, prie afin qu’il puisse interpréter.

14:14

Car, si je prie dans une langue inconnue, les mon esprit prie, mais les mon intelligence est sans fruit.

14:15

Qu’est-ce donc? Je prierai avec l’espritmais je prierai aussi avec l’intelligence. Je chanterai avec l’espritmais je chanterai aussi avec l’intelligence.

14:16